نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4791 | 53 | 7 | وهو بالأفق الأعلى |
| | | v obzoru nejvyšším: |
|
4792 | 53 | 8 | ثم دنا فتدلى |
| | | pak níže snesl se a přiblížil, |
|
4793 | 53 | 9 | فكان قاب قوسين أو أدنى |
| | | na dosah luků dvou, neb blíže snad: |
|
4794 | 53 | 10 | فأوحى إلى عبده ما أوحى |
| | | a vnuknul služebníku Jeho, co vnuknul mu. |
|
4795 | 53 | 11 | ما كذب الفؤاد ما رأى |
| | | Mysl pak nelhala ohledně toho, co byl viděl. |
|
4796 | 53 | 12 | أفتمارونه على ما يرى |
| | | Zdaž pochybnosti vyjádříte ohledně toho, co byl viděl? |
|
4797 | 53 | 13 | ولقد رآه نزلة أخرى |
| | | Vždyť viděl jej již při sestoupení jiném, |
|
4798 | 53 | 14 | عند سدرة المنتهى |
| | | u sidru, konec značícího, |
|
4799 | 53 | 15 | عندها جنة المأوى |
| | | ráje příbytku (věčného). |
|
4800 | 53 | 16 | إذ يغشى السدرة ما يغشى |
| | | Strom když pak krylo to, co krylo jej, |
|