نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4783 | 52 | 48 | واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم |
| | | Так терпи же, пока не будет вынесено решение Господа твоего, а [пока] ты, воистину, под нашим присмотром. И возноси хвалу своему Господу, когда поднимаешься [утром], |
|
4784 | 52 | 49 | ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم |
| | | а также среди ночи возноси хвалу и при закате звезд. |
|
4785 | 53 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والنجم إذا هوى |
| | | Клянусь звездой во время ее заката! |
|
4786 | 53 | 2 | ما ضل صاحبكم وما غوى |
| | | Не заблудился ваш собрат и не обольщен [демонами]. |
|
4787 | 53 | 3 | وما ينطق عن الهوى |
| | | И речи он ведет не по прихоти [своей]: |
|
4788 | 53 | 4 | إن هو إلا وحي يوحى |
| | | они (т. е. речи) - лишь откровение внушенное, |
|
4789 | 53 | 5 | علمه شديد القوى |
| | | властелином силы [Мухаммаду] возвещенное - |
|
4790 | 53 | 6 | ذو مرة فاستوى |
| | | обладателем мощи. Возник он |
|
4791 | 53 | 7 | وهو بالأفق الأعلى |
| | | на высшем небосклоне. |
|
4792 | 53 | 8 | ثم دنا فتدلى |
| | | [Джибрил] приблизился [к Мухаммаду], потом подошел еще ближе. |
|