نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4783 | 52 | 48 | واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم |
| | | در راه ابلاغ حکم پروردگارت صبر و استقامت کن، چرا که تو در حفاظت کامل ما قرار داری! و هنگامی که برمیخیزی پروردگارت را تسبیح و حمد گوی! |
|
4784 | 52 | 49 | ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم |
| | | (همچنین) به هنگام شب او را تسبیح کن و به هنگام پشت کردن ستارگان (و طلوع صبح)! |
|
4785 | 53 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والنجم إذا هوى |
| | | سوگند به ستاره هنگامی که افول میکند، |
|
4786 | 53 | 2 | ما ضل صاحبكم وما غوى |
| | | که هرگز دوست شما [= محمّد «ص»] منحرف نشده و مقصد را گم نکرده است، |
|
4787 | 53 | 3 | وما ينطق عن الهوى |
| | | و هرگز از روی هوای نفس سخن نمیگوید! |
|
4788 | 53 | 4 | إن هو إلا وحي يوحى |
| | | آنچه میگوید چیزی جز وحی که بر او نازل شده نیست! |
|
4789 | 53 | 5 | علمه شديد القوى |
| | | آن کس که قدرت عظیمی دارد [= جبرئیل امین] او را تعلیم داده است؛ |
|
4790 | 53 | 6 | ذو مرة فاستوى |
| | | همان کس که توانایی فوق العاده دارد؛ او سلطه یافت... |
|
4791 | 53 | 7 | وهو بالأفق الأعلى |
| | | در حالی که در اُفق اعلی قرار داشت! |
|
4792 | 53 | 8 | ثم دنا فتدلى |
| | | سپس نزدیکتر و نزدیکتر شد... |
|