نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4782 | 52 | 47 | وإن للذين ظلموا عذابا دون ذلك ولكن أكثرهم لا يعلمون |
| | | Поистине, для тех, кто зло творит, Есть кара и помимо этой, Но большинство из них не понимает. |
|
4783 | 52 | 48 | واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم |
| | | А потому ты терпеливо жди указа своего Владыки, - Ведь ты всегда в Деснице Нашей. И на заре, и в бдении (дневном), |
|
4784 | 52 | 49 | ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم |
| | | И ночью возноси Ему хвалу, И в час ухода (на покой) всех звезд. |
|
4785 | 53 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والنجم إذا هوى |
| | | В знак той звезды, Что падает (и исчезает) с небосклона. |
|
4786 | 53 | 2 | ما ضل صاحبكم وما غوى |
| | | Ваш верный друг с пути не сбился, Его никто не заблудил, |
|
4787 | 53 | 3 | وما ينطق عن الهوى |
| | | И речь ведет он не с пристрастьем, |
|
4788 | 53 | 4 | إن هو إلا وحي يوحى |
| | | А лишь по откровению, которое ниспослано ему. |
|
4789 | 53 | 5 | علمه شديد القوى |
| | | И наставляет его Тот, Кто мощи необъятной преисполнен. |
|
4790 | 53 | 6 | ذو مرة فاستوى |
| | | Во всем величии явился он |
|
4791 | 53 | 7 | وهو بالأفق الأعلى |
| | | На высшей точке горизонта. |
|