نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4782 | 52 | 47 | وإن للذين ظلموا عذابا دون ذلك ولكن أكثرهم لا يعلمون |
| | | തീര്ച്ചയായും അക്രമം പ്രവര്ത്തിച്ചവര്ക്ക് അതിനു പുറമെയും ശിക്ഷയുണ്ട്. പക്ഷെ അവരില് അധികപേരും മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല. |
|
4783 | 52 | 48 | واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم |
| | | നിന്റെ രക്ഷിതാവിന്റെ തീരുമാനത്തിന് നീ ക്ഷമാപൂര്വ്വം കാത്തിരിക്കുക. തീര്ച്ചയായും നീ നമ്മുടെ ദൃഷ്ടിയിലാകുന്നു. നീ എഴുന്നേല്ക്കുന്ന സമയത്ത് നിന്റെ രക്ഷിതാവിനെ സ്തുതിക്കുന്നതോടൊപ്പം അവന്റെ പരിശുദ്ധിയെ നീ പ്രകീര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്യുക. |
|
4784 | 52 | 49 | ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم |
| | | രാത്രിയില് കുറച്ച് സമയവും നക്ഷത്രങ്ങള് പിന്വാങ്ങുമ്പോഴും നീ അവന്റെ പരിശുദ്ധിയെ പ്രകീര്ത്തിക്കുക. |
|
4785 | 53 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والنجم إذا هوى |
| | | നക്ഷത്രം അസ്തമിക്കുമ്പോള് അതിനെ തന്നെയാണ, സത്യം. |
|
4786 | 53 | 2 | ما ضل صاحبكم وما غوى |
| | | നിങ്ങളുടെ കൂട്ടുകാരന് വഴിതെറ്റിയിട്ടില്ല. ദുര്മാര്ഗിയായിട്ടുമില്ല. |
|
4787 | 53 | 3 | وما ينطق عن الهوى |
| | | അദ്ദേഹം തന്നിഷ്ടപ്രകാരം സംസാരിക്കുന്നുമില്ല. |
|
4788 | 53 | 4 | إن هو إلا وحي يوحى |
| | | അത് അദ്ദേഹത്തിന് ദിവ്യസന്ദേശമായി നല്കപ്പെടുന്ന ഒരു ഉല്ബോധനം മാത്രമാകുന്നു. |
|
4789 | 53 | 5 | علمه شديد القوى |
| | | ശക്തിമത്തായ കഴിവുള്ളവനാണ് (ജിബ്രീല് എന്ന മലക്കാണ്) അദ്ദേഹത്തെ പഠിപ്പിച്ചിട്ടുള്ളത്. |
|
4790 | 53 | 6 | ذو مرة فاستوى |
| | | കരുത്തുള്ള ഒരു വ്യക്തി. അങ്ങനെ അദ്ദേഹം (സാക്ഷാല് രൂപത്തില്) നിലകൊണ്ടു. |
|
4791 | 53 | 7 | وهو بالأفق الأعلى |
| | | അദ്ദേഹമാകട്ടെ അത്യുന്നതമായ മണ്ഡലത്തിലായിരുന്നു. |
|