نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4780 | 52 | 45 | فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون |
| | | Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés, |
|
4781 | 52 | 46 | يوم لا يغني عنهم كيدهم شيئا ولا هم ينصرون |
| | | le jour où leur ruse ne leur servira à rien, où ils ne seront pas secourus. |
|
4782 | 52 | 47 | وإن للذين ظلموا عذابا دون ذلك ولكن أكثرهم لا يعلمون |
| | | Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas. |
|
4783 | 52 | 48 | واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم |
| | | Et supporte patiemment la décision de ton Seigneur. Car en vérité, tu es sous Nos yeux. Et célèbre la gloire de ton Seigneur quand tu te lèves; |
|
4784 | 52 | 49 | ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم |
| | | Glorifie-Le une partie de la nuit et au déclin des étoiles. |
|
4785 | 53 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والنجم إذا هوى |
| | | Par l'étoile à son déclin! |
|
4786 | 53 | 2 | ما ضل صاحبكم وما غوى |
| | | Votre compagnon ne s'est pas égaré et n'a pas été induit en erreur |
|
4787 | 53 | 3 | وما ينطق عن الهوى |
| | | et il ne prononce rien sous l'effet de la passion; |
|
4788 | 53 | 4 | إن هو إلا وحي يوحى |
| | | ce n'est rien d'autre qu'une révélation inspirée. |
|
4789 | 53 | 5 | علمه شديد القوى |
| | | Que lui a enseigné [l'Ange Gabriel] à la force prodigieuse, |
|