نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4779 | 52 | 44 | وإن يروا كسفا من السماء ساقطا يقولوا سحاب مركوم |
| | | Gökten bir parçanın düştüğünü görseler, "Üst üste yığılmış bulutlardır." derler. |
|
4780 | 52 | 45 | فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون |
| | | Artık çarpılacakları günlerine kavuşuncaya kadar onları (kendi hallerine) bırak. |
|
4781 | 52 | 46 | يوم لا يغني عنهم كيدهم شيئا ولا هم ينصرون |
| | | O gün hiçbir tedbirlerinin kendilerine zerre kadar faydası olmayacak ve hiçbir şekilde yardım da görmeyeceklerdir. |
|
4782 | 52 | 47 | وإن للذين ظلموا عذابا دون ذلك ولكن أكثرهم لا يعلمون |
| | | Şüphesiz o zulmedenlere ondan başka da azab vardır. Fakat çokları bilmezler. |
|
4783 | 52 | 48 | واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم |
| | | Rabbinin hükmüne sabret. Çünkü sen gözlerimizin önündesin. Kalktığın zaman Rabbini hamd ile tesbih et. |
|
4784 | 52 | 49 | ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم |
| | | Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışında da O'nu tesbih et |
|
4785 | 53 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والنجم إذا هوى |
| | | İnmekte olan yıldıza andolsun ki, |
|
4786 | 53 | 2 | ما ضل صاحبكم وما غوى |
| | | Arkadaşınız (Muhammed) sapmadı, azmadı. |
|
4787 | 53 | 3 | وما ينطق عن الهوى |
| | | O, hevâdan (arzularına göre) konuşmaz. |
|
4788 | 53 | 4 | إن هو إلا وحي يوحى |
| | | O(nun konuşması kendisine ) vahyedilenden başkası değildir. |
|