نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4777 | 52 | 42 | أم يريدون كيدا فالذين كفروا هم المكيدون |
| | | Zar oni zamke da postavljaju?! Ta u zamku će se uhvatiti baš oni koji ne vjeruju! |
|
4778 | 52 | 43 | أم لهم إله غير الله سبحان الله عما يشركون |
| | | Zar oni drugog boga osim Allaha da imaju?! Hvaljen neka je Allah, On je iznad onih koje Mu ravnim smatraju! |
|
4779 | 52 | 44 | وإن يروا كسفا من السماء ساقطا يقولوا سحاب مركوم |
| | | I kad bi vidjeli da komad neba pada, rekli bi: "Oblaci nagomilani!" |
|
4780 | 52 | 45 | فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون |
| | | Zato ih pusti dok se ne suoče sa Danom u kome će pomrijeti, |
|
4781 | 52 | 46 | يوم لا يغني عنهم كيدهم شيئا ولا هم ينصرون |
| | | Danom kada im lukavstva njihova nimalo neće koristiti i kada im niko neće pomoći. |
|
4782 | 52 | 47 | وإن للذين ظلموا عذابا دون ذلك ولكن أكثرهم لا يعلمون |
| | | A za sve nasilnike i druga će kazna prije one biti, ali većina njih ne zna. |
|
4783 | 52 | 48 | واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم |
| | | A ti strpljivo čekaj presudu Gospodara svoga, Mi tebe i vidimo i štitimo; i veličaj i hvali Gospodara svoga kad ustaješ, |
|
4784 | 52 | 49 | ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم |
| | | i noću Ga veličaj i kad se zvijezde gube. |
|
4785 | 53 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والنجم إذا هوى |
| | | Tako mi zvijezde kad zalazi, |
|
4786 | 53 | 2 | ما ضل صاحبكم وما غوى |
| | | vaš drug nije s Pravoga puta skrenuo i nije zalutao! |
|