نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4761 | 52 | 26 | قالوا إنا كنا قبل في أهلنا مشفقين |
| | | e do të thonë: “Ne, më parë – në familjet tona jemi frikësuar (nga dënimi), |
|
4762 | 52 | 27 | فمن الله علينا ووقانا عذاب السموم |
| | | e, Perëndia na ka dhuruar mëshirë dhe na ka ruajtur nga dënimi i rëndë (i frumës helmuese). |
|
4763 | 52 | 28 | إنا كنا من قبل ندعوه إنه هو البر الرحيم |
| | | Ne, më parë (në jetën tokësore) e kemi adhuruar Atë, Ai, me të vërtetë, është bamirës dhe mëshirues”. |
|
4764 | 52 | 29 | فذكر فما أنت بنعمت ربك بكاهن ولا مجنون |
| | | Andaj, këshillo ti (o Muhammed), se ti, me dhuntinë (profetninë) e Zotit tënd, nuk je as fallxhi as i çmendur. |
|
4765 | 52 | 30 | أم يقولون شاعر نتربص به ريب المنون |
| | | Ose të thonë ata: “(Ai – Muhammedi është) vjershtar, të presim derisa ta zhdukë vdekja”. |
|
4766 | 52 | 31 | قل تربصوا فإني معكم من المتربصين |
| | | Thuaju (atyre): “Pritni, se, me të vërtetë, edhe unë jam nga ata që presin!” |
|
4767 | 52 | 32 | أم تأمرهم أحلامهم بهذا أم هم قوم طاغون |
| | | A mos u vie atyre kjo nga mendja e tyre, apo ata janë popull kryeneç (që e kanë kaluar kufirin)? |
|
4768 | 52 | 33 | أم يقولون تقوله بل لا يؤمنون |
| | | Apo thonë: “Ai e ka trilluar atë (Kur’anin)”. – Jo, por ata nuk besojnë; |
|
4769 | 52 | 34 | فليأتوا بحديث مثله إن كانوا صادقين |
| | | andaj, le ta sjellin ata një fjalim të ngjashëm me të, nëse thonë të vërtetën! |
|
4770 | 52 | 35 | أم خلقوا من غير شيء أم هم الخالقون |
| | | A mos vallë, ata janë krijuar pa Krijues, apo mos janë ata krijues të vetvetes?! |
|