نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4759 | 52 | 24 | ويطوف عليهم غلمان لهم كأنهم لؤلؤ مكنون |
| | | En bij hen gaan er jongelingen rond, die als goedbewaarde parels zijn, om hen te bedienen. |
|
4760 | 52 | 25 | وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون |
| | | En zij komen naar elkaar toe om elkaar te ondervragen. |
|
4761 | 52 | 26 | قالوا إنا كنا قبل في أهلنا مشفقين |
| | | Zij zeggen: "Vroeger, te midden van onze familie, hadden wij ontzag [voor Gods woord]. |
|
4762 | 52 | 27 | فمن الله علينا ووقانا عذاب السموم |
| | | Toen bewees God ons een gunst en beschermde ons voor de straf van de verzengende gloed. |
|
4763 | 52 | 28 | إنا كنا من قبل ندعوه إنه هو البر الرحيم |
| | | Vroeger baden wij tot Hem; Hij is de welwillende, de barmhartige." |
|
4764 | 52 | 29 | فذكر فما أنت بنعمت ربك بكاهن ولا مجنون |
| | | Vermaan dus, want jij bent door de genade van jouw Heer geen waarzegger en geen bezetene. |
|
4765 | 52 | 30 | أم يقولون شاعر نتربص به ريب المنون |
| | | Of zeggen zij: "Een dichter. Wij wachten af wat het noodlot hem voor twijfelachtigs brengt." |
|
4766 | 52 | 31 | قل تربصوا فإني معكم من المتربصين |
| | | Zeg: "Wachten jullie maar af, ik behoor tot hen die samen met jullie afwachten." |
|
4767 | 52 | 32 | أم تأمرهم أحلامهم بهذا أم هم قوم طاغون |
| | | Of bevelen hun verstandelijke vermogens hun dat of zijn zij onbeschaamde mensen? |
|
4768 | 52 | 33 | أم يقولون تقوله بل لا يؤمنون |
| | | Of zeggen zij: "Hij heeft het bedacht."? Zeker niet, maar zij geloven niet. |
|