نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4728 | 51 | 53 | أتواصوا به بل هم قوم طاغون |
| | | かれらはそれを遺訓として継承して来たのか。いや,かれらは法外の民である。 |
|
4729 | 51 | 54 | فتول عنهم فما أنت بملوم |
| | | それで,かれらを避けて去れ。あなたがたは(かれらの行いに対して)咎めはないのである。 |
|
4730 | 51 | 55 | وذكر فإن الذكرى تنفع المؤمنين |
| | | だが訓戒しなさい。訓戒は信者たちを益する。 |
|
4731 | 51 | 56 | وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون |
| | | ジンと人間を創ったのはわれに仕えさせるため。 |
|
4732 | 51 | 57 | ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون |
| | | われはかれらにどんな糧も求めず,また扶養されることも求めない。 |
|
4733 | 51 | 58 | إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين |
| | | 本当にアッラーこそは,糧を授けられる御方,堅固なる偉力の主であられる。 |
|
4734 | 51 | 59 | فإن للذين ظلموا ذنوبا مثل ذنوب أصحابهم فلا يستعجلون |
| | | 悪行の徒の授かり分(罰)は,かれらの仲間の授かり分(罰)と同じであろう。だからそう(われを)急き立てなくてもいい。 |
|
4735 | 51 | 60 | فويل للذين كفروا من يومهم الذي يوعدون |
| | | 信仰しない者に災いあれ。約束の日がかれらに必ずやって来る。 |
|
4736 | 52 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والطور |
| | | かの(啓示の)山にかけて(誓う)。 |
|
4737 | 52 | 2 | وكتاب مسطور |
| | | 整然と書き記された啓典にかけて, |
|