نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4727 | 51 | 52 | كذلك ما أتى الذين من قبلهم من رسول إلا قالوا ساحر أو مجنون |
| | | So kam auch zu denjenigen, die vor ihnen waren, kein Gesandter, ohne daß sie gesagt hätten: "Ein Zauberer oder ein Besessener." |
|
4728 | 51 | 53 | أتواصوا به بل هم قوم طاغون |
| | | Haben sie es denn einander eindringlich empfohlen? Nein! Vielmehr sind sie ein das Maß (an Frevel) überschreitendes Volk. |
|
4729 | 51 | 54 | فتول عنهم فما أنت بملوم |
| | | So kehre dich von ihnen ab; du bist (hierin) nicht zu tadeln. |
|
4730 | 51 | 55 | وذكر فإن الذكرى تنفع المؤمنين |
| | | Und ermahne, denn die Ermahnung nützt den Gläubigen. |
|
4731 | 51 | 56 | وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون |
| | | Und Ich habe die Ginn und die Menschen nur (dazu) erschaffen, damit sie Mir dienen. |
|
4732 | 51 | 57 | ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون |
| | | Ich will weder von ihnen irgendeine Versorgung, noch will Ich, daß sie Mir zu essen geben. |
|
4733 | 51 | 58 | إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين |
| | | Gewiß, Allah ist der Versorger, der Besitzer von Kraft und der Feste . |
|
4734 | 51 | 59 | فإن للذين ظلموا ذنوبا مثل ذنوب أصحابهم فلا يستعجلون |
| | | Gewiß, für diejenigen, die Unrecht tun, wird es einen vorgesehenen Anteil geben wie den Anteil ihrer Gefährten; so sollen sie Mich nicht um Beschleunigung (der Strafe) bitten. |
|
4735 | 51 | 60 | فويل للذين كفروا من يومهم الذي يوعدون |
| | | So wehe denjenigen, die ungläubig sind, vor ihrem Tag, der ihnen angedroht ist! |
|
4736 | 52 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والطور |
| | | Bei dem Berg; |
|