نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4710 | 51 | 35 | فأخرجنا من كان فيها من المؤمنين |
| | | И мы вывели из него тех, которые были верующими. |
|
4711 | 51 | 36 | فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين |
| | | В нем один только дом Мы нашли покорным Богу; |
|
4712 | 51 | 37 | وتركنا فيها آية للذين يخافون العذاب الأليم |
| | | В нем Мы оставили знамения для тех, которые боятся лютой казни. |
|
4713 | 51 | 38 | وفي موسى إذ أرسلناه إلى فرعون بسلطان مبين |
| | | И в Моисее - когда Мы послали его с ясным полномочием к Фараону; |
|
4714 | 51 | 39 | فتولى بركنه وقال ساحر أو مجنون |
| | | А он, вместе со своими сановниками, отворотился и сказал: "Он - или чародей, или беснующийся!. |
|
4715 | 51 | 40 | فأخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم وهو مليم |
| | | Мы наказали его и его воинство и низвергли их в море, когда он оказался достойным осуждения. |
|
4716 | 51 | 41 | وفي عاد إذ أرسلنا عليهم الريح العقيم |
| | | И в Гадянах - когда Мы послали на них губительный ветер. |
|
4717 | 51 | 42 | ما تذر من شيء أتت عليه إلا جعلته كالرميم |
| | | На что он не устремлялся, ничего не оставлял без того, чтобы не обратить того в прах. |
|
4718 | 51 | 43 | وفي ثمود إذ قيل لهم تمتعوا حتى حين |
| | | И в Фемудянах - когда было сказано им: "Наслаждайтесь до времени!. |
|
4719 | 51 | 44 | فعتوا عن أمر ربهم فأخذتهم الصاعقة وهم ينظرون |
| | | Они противоборствовали повелению Господа их, и громоносная молния поразила их, в то время как они смотрели на нее. |
|