نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4689 | 51 | 14 | ذوقوا فتنتكم هذا الذي كنتم به تستعجلون |
| | | "Kostet nun eure Pein. Das ist es, was ihr zu beschleunigen wünschtet." |
|
4690 | 51 | 15 | إن المتقين في جنات وعيون |
| | | Wahrlich, die Gottesfürchtigen werden inmitten von Gärten und Quellen sein |
|
4691 | 51 | 16 | آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين |
| | | (und das) empfangen, was ihr Herr ihnen gegeben hat, weil sie vordem Gutes zu tun pflegten. |
|
4692 | 51 | 17 | كانوا قليلا من الليل ما يهجعون |
| | | Sie schliefen nur einen kleinen Teil der Nacht |
|
4693 | 51 | 18 | وبالأسحار هم يستغفرون |
| | | und vor Tagesanbruch suchten sie stets Vergebung |
|
4694 | 51 | 19 | وفي أموالهم حق للسائل والمحروم |
| | | und von ihrem Vermögen war ein Anteil für den Bittenden und den Unbemittelten bestimmt. |
|
4695 | 51 | 20 | وفي الأرض آيات للموقنين |
| | | Und auf Erden existieren Zeichen für jene, die fest im Glauben sind |
|
4696 | 51 | 21 | وفي أنفسكم أفلا تبصرون |
| | | und in euch selber. Wollt ihr es denn nicht sehen? |
|
4697 | 51 | 22 | وفي السماء رزقكم وما توعدون |
| | | Und im Himmel ist eure Versorgung und das, was euch verheißen wird. |
|
4698 | 51 | 23 | فورب السماء والأرض إنه لحق مثل ما أنكم تنطقون |
| | | Darum, bei dem Herrn des Himmels und der Erde - dies ist gewiß wahr, eben wie (es wahr ist,) daß ihr redet. |
|