نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4673 | 50 | 43 | إنا نحن نحيي ونميت وإلينا المصير |
| | | Wij geven leven en doen sterven. Tot ons zullen alle schepselen terugkeeren. |
|
4674 | 50 | 44 | يوم تشقق الأرض عنهم سراعا ذلك حشر علينا يسير |
| | | De dag, waarop de aarde plotseling zal worden gespleten, zal de dag der verzameling zijn. Het is gemakkelijk voor ons, hen te verzamelen. |
|
4675 | 50 | 45 | نحن أعلم بما يقولون وما أنت عليهم بجبار فذكر بالقرآن من يخاف وعيد |
| | | Wij weten wel, wat de ongeloovigen zeggen; en gij zijt niet gezonden, om hen met geweld tot het geloof te dwingen. Waarschuw dus door den Koran hem, die mijne bedreiging vreest. |
|
4676 | 51 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والذاريات ذروا |
| | | Bij de winden, die het stof verspreiden en verstrooien. |
|
4677 | 51 | 2 | فالحاملات وقرا |
| | | En bij de wolken, die een last van regen dragen; |
|
4678 | 51 | 3 | فالجاريات يسرا |
| | | Bij de schepen, die de zee snel doorklieven. |
|
4679 | 51 | 4 | فالمقسمات أمرا |
| | | En bij de engelen, die dingen uitdeelen, noodig voor het onderhoud van alle schepselen |
|
4680 | 51 | 5 | إنما توعدون لصادق |
| | | Inderdaad, datgene waarmede gij bedreigd zijt, is zekerlijk waar, |
|
4681 | 51 | 6 | وإن الدين لواقع |
| | | En het laatste oordeel zal gewis komen. |
|
4682 | 51 | 7 | والسماء ذات الحبك |
| | | Bij den hemel met paden voorzien. |
|