نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4672 | 50 | 42 | يوم يسمعون الصيحة بالحق ذلك يوم الخروج |
| | | Am Tag, da sie den Schrei in Wahrheit hören. Das ist der Tag des Herauskommens. |
|
4673 | 50 | 43 | إنا نحن نحيي ونميت وإلينا المصير |
| | | Wahrlich, Wir allein machen wieder lebendig und lassen sterben. Und zu Uns führt der Lebensweg. |
|
4674 | 50 | 44 | يوم تشقق الأرض عنهم سراعا ذلك حشر علينا يسير |
| | | Am Tag, da die Erde sich vor ihnen spaltet und sie eilig (hervorkommen), das ist ein Versammeln, das Uns ein leichtes ist. |
|
4675 | 50 | 45 | نحن أعلم بما يقولون وما أنت عليهم بجبار فذكر بالقرآن من يخاف وعيد |
| | | Wir wissen besser, was sie sagen. Und du bist nicht ein Zwingherr über sie. Ermahne nur mit dem Koran die, welche meine Drohung fürchten. |
|
4676 | 51 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والذاريات ذروا |
| | | Bei denen, die heftig aufwirbeln, |
|
4677 | 51 | 2 | فالحاملات وقرا |
| | | Bei denen, die eine Last tragen, |
|
4678 | 51 | 3 | فالجاريات يسرا |
| | | Bei denen, die leicht dahinziehen, |
|
4679 | 51 | 4 | فالمقسمات أمرا |
| | | Bei denen, die verschiedene Befehle ausführen, |
|
4680 | 51 | 5 | إنما توعدون لصادق |
| | | Siehe, was euch angedroht ist, ist wahr, |
|
4681 | 51 | 6 | وإن الدين لواقع |
| | | Und das Gericht wird eintreffen. |
|