نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4657 | 50 | 27 | قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد |
| | | Su compañero dirá: «¡Señor! No soy yo quien le hizo rebelarse, sino que él estaba ya profundamente extraviado». |
|
4658 | 50 | 28 | قال لا تختصموا لدي وقد قدمت إليكم بالوعيد |
| | | Dirá: «¡No discutáis ante Mí! Ya os amenacé por anticipado. |
|
4659 | 50 | 29 | ما يبدل القول لدي وما أنا بظلام للعبيد |
| | | Mi sentencia es inmutable. Yo no soy injusto con Mis siervos». |
|
4660 | 50 | 30 | يوم نقول لجهنم هل امتلأت وتقول هل من مزيد |
| | | El día que digamos a la gehena: «¿Estás ya llena?», ella dirá: «¿Aún hay más?» |
|
4661 | 50 | 31 | وأزلفت الجنة للمتقين غير بعيد |
| | | Y el Jardín será acercado a quienes hayan temido a Alá, bien cerca: |
|
4662 | 50 | 32 | هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ |
| | | «Esto es lo que se os había prometido, a todo hombre sinceramente arrepentido, observador, |
|
4663 | 50 | 33 | من خشي الرحمن بالغيب وجاء بقلب منيب |
| | | que tiene miedo secreto al Compasivo y viene con corazón contrito. |
|
4664 | 50 | 34 | ادخلوها بسلام ذلك يوم الخلود |
| | | ¡Entrad en él en paz! ¡Éste es el día de la Eternidad!» |
|
4665 | 50 | 35 | لهم ما يشاءون فيها ولدينا مزيد |
| | | Tendrán allí cuanto deseen y aún dispondremos de más. |
|
4666 | 50 | 36 | وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أشد منهم بطشا فنقبوا في البلاد هل من محيص |
| | | ¡A cuántas generaciones hemos hecho antes perecer, más temibles que ellos y que recorrieron el país en busca de escape. |
|