نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4656 | 50 | 26 | الذي جعل مع الله إلها آخر فألقياه في العذاب الشديد |
| | | Que atribuía a Deus outras divindades. Arrojai-o, pois, no severo tormento! |
|
4657 | 50 | 27 | قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد |
| | | Seu acompanhante (sedutor) dirá: Ó Senhor nosso, eu não o fiz transgredir; porém, ele é que estava em um erro profundo. |
|
4658 | 50 | 28 | قال لا تختصموا لدي وقد قدمت إليكم بالوعيد |
| | | Dir-lhes-á (Deus): Não disputeis em Minha presença, uma vez que nos enviei antecipadamente a advertência. |
|
4659 | 50 | 29 | ما يبدل القول لدي وما أنا بظلام للعبيد |
| | | A palavra é insubstituível perante Mim, e jamais sou injusto para com os Meus servos. |
|
4660 | 50 | 30 | يوم نقول لجهنم هل امتلأت وتقول هل من مزيد |
| | | Naquele dia perguntaremos ao inferno: Estás já repleto? E responderá: Há alguém mais? |
|
4661 | 50 | 31 | وأزلفت الجنة للمتقين غير بعيد |
| | | E o Paraíso, para os tementes, estará preparado, não longe dali. |
|
4662 | 50 | 32 | هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ |
| | | Eis aqui o que se promete a todo o arrependido, observante (dos preceitos), |
|
4663 | 50 | 33 | من خشي الرحمن بالغيب وجاء بقلب منيب |
| | | Que teme intimamente o Clemente e comparece, com um coração contrito. |
|
4664 | 50 | 34 | ادخلوها بسلام ذلك يوم الخلود |
| | | Entrai nele (o Paraíso), em paz! Eis aqui o Dia da Eternidade! |
|
4665 | 50 | 35 | لهم ما يشاءون فيها ولدينا مزيد |
| | | Lá terão tudo quanto desejarem, e mais ainda, em Nossa presença. |
|