نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4648 | 50 | 18 | ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد |
| | | 他每说一句话,他面前都有天神当场监察。 |
|
4649 | 50 | 19 | وجاءت سكرة الموت بالحق ذلك ما كنت منه تحيد |
| | | 临死的昏迷,将昭示真理。这是你一向所逃避的。 |
|
4650 | 50 | 20 | ونفخ في الصور ذلك يوم الوعيد |
| | | 号角将吹响,那是警告实现之日。 |
|
4651 | 50 | 21 | وجاءت كل نفس معها سائق وشهيد |
| | | 每个人都要到来,驱逐的天神和见证的天神,将与他同行。 |
|
4652 | 50 | 22 | لقد كنت في غفلة من هذا فكشفنا عنك غطاءك فبصرك اليوم حديد |
| | | 你确忽视此事,现在我已揭开你的蒙蔽,所以你今日的眼光是锐利的。 |
|
4653 | 50 | 23 | وقال قرينه هذا ما لدي عتيد |
| | | 他的伙伴将说:这在我面前是现成的。 |
|
4654 | 50 | 24 | ألقيا في جهنم كل كفار عنيد |
| | | 你们俩所应当投入火狱的,是每个孤负者、顽固者、 |
|
4655 | 50 | 25 | مناع للخير معتد مريب |
| | | 悭吝者、过分者、怀疑者、 |
|
4656 | 50 | 26 | الذي جعل مع الله إلها آخر فألقياه في العذاب الشديد |
| | | 以别的神灵与真主同受崇拜者;你们俩将他投入严厉的刑罚吧! |
|
4657 | 50 | 27 | قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد |
| | | 他的伙伴将说:我的主啊!我没有使他放荡,但他自陷于不近情理的迷误中。 |
|