نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4628 | 49 | 16 | قل أتعلمون الله بدينكم والله يعلم ما في السماوات وما في الأرض والله بكل شيء عليم |
| | | Say thou: Would ye appraise Allah of your religion, whereas Allah knoweth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, and Allah is of everything Aware! |
|
4629 | 49 | 17 | يمنون عليك أن أسلموا قل لا تمنوا علي إسلامكم بل الله يمن عليكم أن هداكم للإيمان إن كنتم صادقين |
| | | They make it a favour Unto thee that they have surrendered. Say thou: deem not your surrender a favour Unto me; nay! Allah hath conferred a favour Unto you inasmuch as He hath guided you to belief, if ye are sincere. |
|
4630 | 49 | 18 | إن الله يعلم غيب السماوات والأرض والله بصير بما تعملون |
| | | Verily Allah knoweth the Unseen of the heavens and the earth; and Allah is the Beholder of that which ye work. |
|
4631 | 50 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم ق والقرآن المجيد |
| | | Qaf. By the Qur'an glorious, We have sent thee as a warner. |
|
4632 | 50 | 2 | بل عجبوا أن جاءهم منذر منهم فقال الكافرون هذا شيء عجيب |
| | | Aye! they marvel that there hath come Unto them a warner from among themselves; so the infidels Say: this is a thing wondrous! |
|
4633 | 50 | 3 | أإذا متنا وكنا ترابا ذلك رجع بعيد |
| | | Shell We be brought back when we are dead and have become dust? That is a return remote! |
|
4634 | 50 | 4 | قد علمنا ما تنقص الأرض منهم وعندنا كتاب حفيظ |
| | | Surely We know that which the earth consumeth of them, and with Us is, Book preserved. |
|
4635 | 50 | 5 | بل كذبوا بالحق لما جاءهم فهم في أمر مريج |
| | | Aye! they belie the truth when it cometh Unto them; wherefore they are in an affair confused. |
|
4636 | 50 | 6 | أفلم ينظروا إلى السماء فوقهم كيف بنيناها وزيناها وما لها من فروج |
| | | Have they not looked up to the heaven above them, in what wise We have constructed and bedecked it, and that therein is no rift? |
|
4637 | 50 | 7 | والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل زوج بهيج |
| | | And the earth! We have spread it forth, and have cast therein firm mountains, and have caused to grow therein of every beauteous kind of plants: |
|