نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4584 | 48 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم إنا فتحنا لك فتحا مبينا |
| | | Истинно, Мы помогли победить тебе верною победою, |
|
4585 | 48 | 2 | ليغفر لك الله ما تقدم من ذنبك وما تأخر ويتم نعمته عليك ويهديك صراطا مستقيما |
| | | Для того, чтобы Богу простить тебе прежние и последующие грехи твои, выполнить над тобой любовь свою и вести тебя по прямому пути, |
|
4586 | 48 | 3 | وينصرك الله نصرا عزيزا |
| | | И что бы Богу помочь тебе крепкою помощью. |
|
4587 | 48 | 4 | هو الذي أنزل السكينة في قلوب المؤمنين ليزدادوا إيمانا مع إيمانهم ولله جنود السماوات والأرض وكان الله عليما حكيما |
| | | Он ниспосылает в сердца верующих покой, для того, чтобы в них прибавлялась вера к вере их (во власти Бога воинства небес и земли; Бог знающ, мудр); |
|
4588 | 48 | 5 | ليدخل المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ويكفر عنهم سيئاتهم وكان ذلك عند الله فوزا عظيما |
| | | Для того, чтобы верующие и верующия вступили в райские сады, по которым текут реки, оставаясь там на веки; чтобы очистить их от худых дел их: а это со стороны Бога есть великое блаженство; |
|
4589 | 48 | 6 | ويعذب المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات الظانين بالله ظن السوء عليهم دائرة السوء وغضب الله عليهم ولعنهم وأعد لهم جهنم وساءت مصيرا |
| | | И чтобы наказать лицемеров и лицемерок, многобожников и многобожниц, мыслящих о Боге худые мысли: худой будет и для них поворот судьбы. Бог прогневался на них, проклял их и приготовил для них геенну. Скорбное она пристанище. |
|
4590 | 48 | 7 | ولله جنود السماوات والأرض وكان الله عزيزا حكيما |
| | | Во власти Бога воинства небес и земли; Бог силен, мудр. |
|
4591 | 48 | 8 | إنا أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا |
| | | Истинно, Мы ниспослали тебя свидетелем, и благовестителем, и страшителем, |
|
4592 | 48 | 9 | لتؤمنوا بالله ورسوله وتعزروه وتوقروه وتسبحوه بكرة وأصيلا |
| | | Для того, чтобы вы веровали в Бога и в Его посланника, помогали Ему, благоговели пред Ним и хвалили Его утром и вечером. |
|
4593 | 48 | 10 | إن الذين يبايعونك إنما يبايعون الله يد الله فوق أيديهم فمن نكث فإنما ينكث على نفسه ومن أوفى بما عاهد عليه الله فسيؤتيه أجرا عظيما |
| | | Действительно, те, которые дают обещание быть верными тебе, дают обещание быть верными самому Богу: рука Божия поверх руки их; кто поступит вероломно, тот вероломно поступит только против себя самого; а кто верно исполнит то, в чем договаривался пред Богом, тому Он доставит великую награду. |
|