نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4551 | 47 | 6 | ويدخلهم الجنة عرفها لهم |
| | | and He will admit them to the Paradise He has made known to them. |
|
4552 | 47 | 7 | يا أيها الذين آمنوا إن تنصروا الله ينصركم ويثبت أقدامكم |
| | | Believers, if you help Allah, He will help you and strengthen your feet. |
|
4553 | 47 | 8 | والذين كفروا فتعسا لهم وأضل أعمالهم |
| | | But the unbelievers shall be the destroyed losers. He will bring their deeds to nothing. |
|
4554 | 47 | 9 | ذلك بأنهم كرهوا ما أنزل الله فأحبط أعمالهم |
| | | That is because they hated what Allah has sent down, so He annulled their deeds. |
|
4555 | 47 | 10 | أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم دمر الله عليهم وللكافرين أمثالها |
| | | Have they never journeyed through the land and seen what was the end of those who had gone before them? Allah destroyed them! Likewise it is for theunbelievers, |
|
4556 | 47 | 11 | ذلك بأن الله مولى الذين آمنوا وأن الكافرين لا مولى لهم |
| | | that is because Allah is the Guardian of the believers, and the unbelievers have no guardian. |
|
4557 | 47 | 12 | إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار والذين كفروا يتمتعون ويأكلون كما تأكل الأنعام والنار مثوى لهم |
| | | Allah will indeed admit those who believe and do good works into Gardens underneath which rivers flow. As for the unbelievers, they take their fill of pleasure and eat as the cattle eat, but the Fire shall be their lodging! |
|
4558 | 47 | 13 | وكأين من قرية هي أشد قوة من قريتك التي أخرجتك أهلكناهم فلا ناصر لهم |
| | | How many a village mightier than your own village, which has expelled you, We have destroyed there was none to help them! |
|
4559 | 47 | 14 | أفمن كان على بينة من ربه كمن زين له سوء عمله واتبعوا أهواءهم |
| | | Is he who has clear proof from his Lord to be compared to him whose evil deeds are made to seem fair to him, so that they followed their desires? |
|
4560 | 47 | 15 | مثل الجنة التي وعد المتقون فيها أنهار من ماء غير آسن وأنهار من لبن لم يتغير طعمه وأنهار من خمر لذة للشاربين وأنهار من عسل مصفى ولهم فيها من كل الثمرات ومغفرة من ربهم كمن هو خالد في النار وسقوا ماء حميما فقطع أمعاءهم |
| | | The example of the Paradise which the cautious have been promised in it, there are rivers of unstaling water, and rivers of milk that never change in flavor, and rivers of wine, delectable to the drinkers, and rivers of pure, filtered honey. They shall have therein of every fruit and forgiveness from their Lord. Are they then like he who shall live in the Fire for ever and given boiling water to drink that tears his bowels apart! |
|