نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4470 | 44 | 56 | لا يذوقون فيها الموت إلا الموتة الأولى ووقاهم عذاب الجحيم |
| | | Ils n'y goûteront pas à la mort sauf leur mort première. Et [Allah] les protègera du châtiment de la Fournaise, |
|
4471 | 44 | 57 | فضلا من ربك ذلك هو الفوز العظيم |
| | | c'est là une grâce de ton Seigneur. Et c'est là l'énorme succès. |
|
4472 | 44 | 58 | فإنما يسرناه بلسانك لعلهم يتذكرون |
| | | Nous ne l'avons facilité dans ta langue, qu'afin qu'ils se rappellent! |
|
4473 | 44 | 59 | فارتقب إنهم مرتقبون |
| | | Attends donc. Eux aussi attendent. |
|
4474 | 45 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم حم |
| | | H'â, Mîm. |
|
4475 | 45 | 2 | تنزيل الكتاب من الله العزيز الحكيم |
| | | La révélation du Livre émane d'Allah, le Puissant, le Sage. |
|
4476 | 45 | 3 | إن في السماوات والأرض لآيات للمؤمنين |
| | | Il y a certes dans les cieux et la terre des preuves pour les croyants. |
|
4477 | 45 | 4 | وفي خلقكم وما يبث من دابة آيات لقوم يوقنون |
| | | Et dans votre propre création, et dans ce qu'Il dissémine comme animaux, il y a des signes pour des gens qui croient avec certitude. |
|
4478 | 45 | 5 | واختلاف الليل والنهار وما أنزل الله من السماء من رزق فأحيا به الأرض بعد موتها وتصريف الرياح آيات لقوم يعقلون |
| | | De même dans l'alternance de la nuit et du jour, et dans ce qu'Allah fait descendre du ciel comme subsistance [pluie] par laquelle Il redonne la vie à la terre une fois morte, et dans la distribution des vents, il y a des signes pour des gens qui raisonnent. |
|
4479 | 45 | 6 | تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق فبأي حديث بعد الله وآياته يؤمنون |
| | | Voilà les versets d'Allah que Nous te récitons en toute vérité. Alors dans quelle parole croiront-ils après [la parole] d'Allah et après Ses signes? |
|