نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4461 | 44 | 47 | خذوه فاعتلوه إلى سواء الجحيم |
| | | Men zal tot de volvoerders van Gods wil zeggen: Grijpt den snoodaard en sleept hem naar het midden der hel. |
|
4462 | 44 | 48 | ثم صبوا فوق رأسه من عذاب الحميم |
| | | En werpt op zijn hoofd de marteling van heet water; |
|
4463 | 44 | 49 | ذق إنك أنت العزيز الكريم |
| | | Zeggende: Proef dit; want gij zijt de machtige en eerbiedwaardige persoon. |
|
4464 | 44 | 50 | إن هذا ما كنتم به تمترون |
| | | Waarlijk, dit is de straf waaraan gij twijfeldet. |
|
4465 | 44 | 51 | إن المتقين في مقام أمين |
| | | Maar de vromen zullen op eene plaats van zekerheid worden gehuisvest. |
|
4466 | 44 | 52 | في جنات وعيون |
| | | Tusschen tuinen en fonteinen. |
|
4467 | 44 | 53 | يلبسون من سندس وإستبرق متقابلين |
| | | Zij zullen gekleed worden in fijne zijde en satijn, en zij zullen met de aangezichten tegenover elkander zitten. |
|
4468 | 44 | 54 | كذلك وزوجناهم بحور عين |
| | | Zoo zal het wezen, en zij zullen huwen, met schoone meisjes, die groote, zwarte oogen hebben. |
|
4469 | 44 | 55 | يدعون فيها بكل فاكهة آمنين |
| | | Op die plaats zullen zij, in volle zekerheid, zich alle soorten van vruchten doen toedienen. |
|
4470 | 44 | 56 | لا يذوقون فيها الموت إلا الموتة الأولى ووقاهم عذاب الجحيم |
| | | Zij zullen daar den dood niet proeven na den eersten dood, en God zal hen van de hellepijnen bevrijden. |
|