نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4459 | 44 | 45 | كالمهل يغلي في البطون |
| | | Wie geschmolzenes Erz kocht er in den Bäuchen, |
|
4460 | 44 | 46 | كغلي الحميم |
| | | Wie das heiße Wasser kocht. |
|
4461 | 44 | 47 | خذوه فاعتلوه إلى سواء الجحيم |
| | | «Nehmt ihn und zerrt ihn mitten in die Hölle. |
|
4462 | 44 | 48 | ثم صبوا فوق رأسه من عذاب الحميم |
| | | Dann gießt über seinen Kopf etwas von der Pein des heißen Wassers. |
|
4463 | 44 | 49 | ذق إنك أنت العزيز الكريم |
| | | Koste es: Du bist doch der Mächtige, der Treffliche!» |
|
4464 | 44 | 50 | إن هذا ما كنتم به تمترون |
| | | «Das ist, worüber ihr Zweifel hegtet.» |
|
4465 | 44 | 51 | إن المتقين في مقام أمين |
| | | Die Gottesfürchtigen befinden sich an einer sicheren Stätte, |
|
4466 | 44 | 52 | في جنات وعيون |
| | | In Gärten und an Quellen. |
|
4467 | 44 | 53 | يلبسون من سندس وإستبرق متقابلين |
| | | Sie tragen Gewänder aus Seide und Brokat, und (sie liegen) einander gegenüber. |
|
4468 | 44 | 54 | كذلك وزوجناهم بحور عين |
| | | So ist es. Und Wir geben ihnen als Gattinnen Huri mit schönen, großen Augen. |
|