نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4442 | 44 | 28 | كذلك وأورثناها قوما آخرين |
| | | Så [blev deras öde]! Och Vi lät andra ärva det [som de lämnade efter sig]. |
|
4443 | 44 | 29 | فما بكت عليهم السماء والأرض وما كانوا منظرين |
| | | Men himlen och jorden fällde inga tårar över dem och de gavs ingen frist. |
|
4444 | 44 | 30 | ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين |
| | | Så räddade Vi Israels barn från det förnedrande straffarbete |
|
4445 | 44 | 31 | من فرعون إنه كان عاليا من المسرفين |
| | | som Farao [lade på dem] - han var en förtryckare som gick till de värsta överdrifter. - |
|
4446 | 44 | 32 | ولقد اخترناهم على علم على العالمين |
| | | Ja, med [Vår] kunskap utvalde Vi dem [och satte dem] högre än jordens alla folk |
|
4447 | 44 | 33 | وآتيناهم من الآيات ما فيه بلاء مبين |
| | | och Vi gav dem tecken [på Vår nåd] vars klara innebörd var att de sattes på prov. |
|
4448 | 44 | 34 | إن هؤلاء ليقولون |
| | | Dessa [nutida förnekare] säger: |
|
4449 | 44 | 35 | إن هي إلا موتتنا الأولى وما نحن بمنشرين |
| | | "Vi skall dö denna första och enda gång och vi skall inte uppstå till nytt liv. |
|
4450 | 44 | 36 | فأتوا بآبائنا إن كنتم صادقين |
| | | Men låt våra förfäder stå upp [och vittna] om det ni säger är sant." |
|
4451 | 44 | 37 | أهم خير أم قوم تبع والذين من قبلهم أهلكناهم إنهم كانوا مجرمين |
| | | Är de bättre än Tubba`s folk och deras föregångare som Vi lät gå under, förlorade som de var i sin synd? |
|