نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4429 | 44 | 15 | إنا كاشفو العذاب قليلا إنكم عائدون |
| | | Wir werden die Pein ein wenig aufheben. Ihr aber werdet rückfällig werden. |
|
4430 | 44 | 16 | يوم نبطش البطشة الكبرى إنا منتقمون |
| | | Am Tag, da Wir mit großer Gewalt zugreifen werden, da werden Wir uns rächen. |
|
4431 | 44 | 17 | ولقد فتنا قبلهم قوم فرعون وجاءهم رسول كريم |
| | | Und Wir haben schon vor ihnen das Volk des Pharao der Versuchung ausgesetzt. Zu ihnen kam ein edler Gesandter: |
|
4432 | 44 | 18 | أن أدوا إلي عباد الله إني لكم رسول أمين |
| | | «Übergebt mir die Diener Gottes. Ich bin euch ein treuer Gesandter. |
|
4433 | 44 | 19 | وأن لا تعلوا على الله إني آتيكم بسلطان مبين |
| | | Und zeigt euch Gott gegenüber nicht überheblich. Ich komme zu euch mit einer offenkundigen Ermächtigung. |
|
4434 | 44 | 20 | وإني عذت بربي وربكم أن ترجمون |
| | | Und ich suche Zuflucht bei meinem Herrn und eurem Herrn davor, daß ihr mich steinigt. |
|
4435 | 44 | 21 | وإن لم تؤمنوا لي فاعتزلون |
| | | Und wenn ihr mir nicht glaubt, dann haltet euch fern von mir.» |
|
4436 | 44 | 22 | فدعا ربه أن هؤلاء قوم مجرمون |
| | | Da rief er zu seinem Herrn: «Das sind Leute, die Übeltäter sind.» |
|
4437 | 44 | 23 | فأسر بعبادي ليلا إنكم متبعون |
| | | - «Zieh bei Nacht mit meinen Dienern fort; ihr werdet da verfolgt werden. |
|
4438 | 44 | 24 | واترك البحر رهوا إنهم جند مغرقون |
| | | Und verlaß das Meer als ruhige breite Bahn. Siehe, sie sind ein Heer, das ertränkt werden soll.» |
|