نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4428 | 44 | 14 | ثم تولوا عنه وقالوا معلم مجنون |
| | | Potom su se od njega odvratili i rekli: "Poučeni, luđak!" |
|
4429 | 44 | 15 | إنا كاشفو العذاب قليلا إنكم عائدون |
| | | Uistinu! Mi ćemo kaznu malo otkloniti. Doista! Vi ste povratnici. |
|
4430 | 44 | 16 | يوم نبطش البطشة الكبرى إنا منتقمون |
| | | Na Dan kad dograbimo grabljenjem najvećim, uistinu, Mi ćemo biti Osvetnici. |
|
4431 | 44 | 17 | ولقد فتنا قبلهم قوم فرعون وجاءهم رسول كريم |
| | | I doista smo iskušali prije njih narod faraonov, a došao im je poslanik plemeniti: |
|
4432 | 44 | 18 | أن أدوا إلي عباد الله إني لكم رسول أمين |
| | | "Izručite mi robove Allahove. Uistinu! Ja sam vam poslanik pouzdani. |
|
4433 | 44 | 19 | وأن لا تعلوا على الله إني آتيكم بسلطان مبين |
| | | I ne uzvisujte se protiv Allaha. Uistinu! Ja vam dolazim s autoritetom očitim, |
|
4434 | 44 | 20 | وإني عذت بربي وربكم أن ترجمون |
| | | I uistinu, ja tražim zaštitu u Gospodara svog i Gospodara vašeg, da me ne kamenujete. |
|
4435 | 44 | 21 | وإن لم تؤمنوا لي فاعتزلون |
| | | A ako mi ne vjerujete, onda me ostavite." |
|
4436 | 44 | 22 | فدعا ربه أن هؤلاء قوم مجرمون |
| | | Tad pozva (Musa) Gospodara svog: "Ovi su narod prestupnika." |
|
4437 | 44 | 23 | فأسر بعبادي ليلا إنكم متبعون |
| | | "Pa otputuj s robovima Mojim noću. Uistinu, vi ćete biti slijeđeni. |
|