نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4426 | 44 | 12 | ربنا اكشف عنا العذاب إنا مؤمنون |
| | | «Unser Herr, hebe die Pein von uns auf. Wir wollen gläubig sein.» |
|
4427 | 44 | 13 | أنى لهم الذكرى وقد جاءهم رسول مبين |
| | | Wie soll ihnen da die Ermahnung nützen, wo doch ein offenkundiger Gesandter zu ihnen kam, |
|
4428 | 44 | 14 | ثم تولوا عنه وقالوا معلم مجنون |
| | | Sie sich aber von ihm abkehrten und sagten: «Einer, den ein anderer belehrt, ein Besessener»? |
|
4429 | 44 | 15 | إنا كاشفو العذاب قليلا إنكم عائدون |
| | | Wir werden die Pein ein wenig aufheben. Ihr aber werdet rückfällig werden. |
|
4430 | 44 | 16 | يوم نبطش البطشة الكبرى إنا منتقمون |
| | | Am Tag, da Wir mit großer Gewalt zugreifen werden, da werden Wir uns rächen. |
|
4431 | 44 | 17 | ولقد فتنا قبلهم قوم فرعون وجاءهم رسول كريم |
| | | Und Wir haben schon vor ihnen das Volk des Pharao der Versuchung ausgesetzt. Zu ihnen kam ein edler Gesandter: |
|
4432 | 44 | 18 | أن أدوا إلي عباد الله إني لكم رسول أمين |
| | | «Übergebt mir die Diener Gottes. Ich bin euch ein treuer Gesandter. |
|
4433 | 44 | 19 | وأن لا تعلوا على الله إني آتيكم بسلطان مبين |
| | | Und zeigt euch Gott gegenüber nicht überheblich. Ich komme zu euch mit einer offenkundigen Ermächtigung. |
|
4434 | 44 | 20 | وإني عذت بربي وربكم أن ترجمون |
| | | Und ich suche Zuflucht bei meinem Herrn und eurem Herrn davor, daß ihr mich steinigt. |
|
4435 | 44 | 21 | وإن لم تؤمنوا لي فاعتزلون |
| | | Und wenn ihr mir nicht glaubt, dann haltet euch fern von mir.» |
|