نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4397 | 43 | 72 | وتلك الجنة التي أورثتموها بما كنتم تعملون |
| | | En dat is het Paradijs dat jullie hebben geërfd wegens wat jullie hebben verricht |
|
4398 | 43 | 73 | لكم فيها فاكهة كثيرة منها تأكلون |
| | | Daarin zijn voor jullie vele vruchten waarvan jullie eten. |
|
4399 | 43 | 74 | إن المجرمين في عذاب جهنم خالدون |
| | | Voorwaar, de misdadigers zullen eeuwig in de bestraffing van de Hel verkeren. |
|
4400 | 43 | 75 | لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون |
| | | De bestraffing zal voor hen niet verlkht worden, terwijl zij daarin wanhopigen zijn. |
|
4401 | 43 | 76 | وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين |
| | | Wij hebben hun geen onrecht aangedaan, maar zij hebben zichzelf onrecht aangedaan. |
|
4402 | 43 | 77 | ونادوا يا مالك ليقض علينا ربك قال إنكم ماكثون |
| | | Zij roepen: "O Mâlik (bewaker van de Hel), laat jouw Heer een eind aan ons maken." Hij zegt: "Voorwaar, jullie blijven hier." |
|
4403 | 43 | 78 | لقد جئناكم بالحق ولكن أكثركم للحق كارهون |
| | | Voorzeker, Wij hebben jullie de Waarheid gebracht, maar de meesten van jullie haten de Waarheid. |
|
4404 | 43 | 79 | أم أبرموا أمرا فإنا مبرمون |
| | | Zij hebben zelfs een plan beraamd, daarom hebben Wij een plan beraamd. |
|
4405 | 43 | 80 | أم يحسبون أنا لا نسمع سرهم ونجواهم بلى ورسلنا لديهم يكتبون |
| | | Of denken zij, dat Wij hun geheimen en hun gefluister niet horen? Welzeker! Onze gezanten (Engelen) zijn bij hen, zij schrijven. |
|
4406 | 43 | 81 | قل إن كان للرحمن ولد فأنا أول العابدين |
| | | Zeg (O Moehammad): "Als de Erbarmer een zoon zou hebben, dan zou ik de eerste zijn om hem te dienen." |
|