نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4366 | 43 | 41 | فإما نذهبن بك فإنا منهم منتقمون |
| | | Whether We take thee away, We shall take vengeance upon them, |
|
4367 | 43 | 42 | أو نرينك الذي وعدناهم فإنا عليهم مقتدرون |
| | | or We show thee a part of that We promised them, surely We have power over them. |
|
4368 | 43 | 43 | فاستمسك بالذي أوحي إليك إنك على صراط مستقيم |
| | | So hold thou fast unto that which has been revealed unto thee; surely thou art upon a straight path. |
|
4369 | 43 | 44 | وإنه لذكر لك ولقومك وسوف تسألون |
| | | Surely it is a Reminder to thee and to thy people; and assuredly you will be questioned. |
|
4370 | 43 | 45 | واسأل من أرسلنا من قبلك من رسلنا أجعلنا من دون الرحمن آلهة يعبدون |
| | | Ask those of Our Messengers We sent before thee: Have We appointed, apart from the All-merciful, gods to be served? |
|
4371 | 43 | 46 | ولقد أرسلنا موسى بآياتنا إلى فرعون وملئه فقال إني رسول رب العالمين |
| | | We also sent Moses with Our signs to Pharaoh and his Council, and he said, 'Surely, I am the Messenger of the Lord of all Being.' |
|
4372 | 43 | 47 | فلما جاءهم بآياتنا إذا هم منها يضحكون |
| | | But when he brought them Our signs, lo, they laughed at them. |
|
4373 | 43 | 48 | وما نريهم من آية إلا هي أكبر من أختها وأخذناهم بالعذاب لعلهم يرجعون |
| | | And not a sign We showed them, but it was greater than its sister sign; and We seized them with chastisement, that haply they should return. |
|
4374 | 43 | 49 | وقالوا يا أيه الساحر ادع لنا ربك بما عهد عندك إننا لمهتدون |
| | | And they said, 'Sorcerer, pray to thy Lord for us by the covenant He has made with thee, and surely we shall be right-guided.' |
|
4375 | 43 | 50 | فلما كشفنا عنهم العذاب إذا هم ينكثون |
| | | But when We removed from them the chastisement, behold, they broke their troth. |
|