بسم الله الرحمن الرحيم

نتائج البحث: 6236
ترتيب الآيةرقم السورةرقم الآيةالاية
43534328وجعلها كلمة باقية في عقبه لعلهم يرجعون
E fez com que esta frase permanecesse indelével na memória da sua posteridade, para que se convertessem (a Deus).
43544329بل متعت هؤلاء وآباءهم حتى جاءهم الحق ورسول مبين
Por certo que os agraciei, bem como seus pais, até que lhes chegou a verdade e um elucidativo mensageiro.
43554330ولما جاءهم الحق قالوا هذا سحر وإنا به كافرون
Mas, quando a verdade lhes chegou, disseram: Isto é magia; e por certo que o negamos!
43564331وقالوا لولا نزل هذا القرآن على رجل من القريتين عظيم
E disseram mais: Na verdade, por que não foi revelado este Alcorão a um homem célebre, de uma das duas cidades (Makka e Taif)?
43574332أهم يقسمون رحمت ربك نحن قسمنا بينهم معيشتهم في الحياة الدنيا ورفعنا بعضهم فوق بعض درجات ليتخذ بعضهم بعضا سخريا ورحمت ربك خير مما يجمعون
Serão eles, acaso, os distribuidores das misericórdias do teu Senhor? Nós distribuímos entre eles o seu sustento, na vidaterrena, e exaltamos uns sobre outros, em graus, para que uns submetam os outros; porém, a misericórdia do teu Senhor serápreferível a tudo quanto entesourarem.
43584333ولولا أن يكون الناس أمة واحدة لجعلنا لمن يكفر بالرحمن لبيوتهم سقفا من فضة ومعارج عليها يظهرون
E, se não fosse pelo fato de que os homens pudessem formar um só povo de incrédulos, teríamos feito, para aqueles quenegam o Clemente, telhados de prata para os seus lares, com escadas (também de prata), para os alcançarem.
43594334ولبيوتهم أبوابا وسررا عليها يتكئون
E portas (de prata) para as suas casas, e os leitos (de prata).
43604335وزخرفا وإن كل ذلك لما متاع الحياة الدنيا والآخرة عند ربك للمتقين
E (lhes teríamos dado) ornamentos. Mas tudo isto não é senão o gozo efêmero da vida terrena; em troca, a outra vida, junto ao teu Senhor, está reservada para os tementes.
43614336ومن يعش عن ذكر الرحمن نقيض له شيطانا فهو له قرين
Mas a quem menoscabar a Mensagem do Clemente destinaremos um demônio, que será seu companheiro inseparável.
43624337وإنهم ليصدونهم عن السبيل ويحسبون أنهم مهتدون
E embora o demônio o desencaminhe da verdadeira senda, crerá que está encaminhado.


0 ... 425.2 426.2 427.2 428.2 429.2 430.2 431.2 432.2 433.2 434.2 436.2 437.2 438.2 439.2 440.2 441.2 442.2 443.2 444.2 ... 623

إنتاج هذه المادة أخد: 0.02 ثانية


المغرب.كووم © ٢٠٠٩ - ١٤٣٠ © الحـمـد لله الـذي سـخـر لـنا هـذا :: وقف لله تعالى وصدقة جارية

23823369735118124164107540644831396120