نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
428 | 3 | 135 | والذين إذا فعلوا فاحشة أو ظلموا أنفسهم ذكروا الله فاستغفروا لذنوبهم ومن يغفر الذنوب إلا الله ولم يصروا على ما فعلوا وهم يعلمون |
| | | And who, when they have committed an indecency or have wronged their souls, remember God and pray that their sins be forgiven, for who but God can forgive sins?, and do not knowingly persist in their misdeeds, |
|
429 | 3 | 136 | أولئك جزاؤهم مغفرة من ربهم وجنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ونعم أجر العاملين |
| | | their recompense is forgiveness from their Lord, and Gardens with rivers flowing through them, where they will abide forever. How excellent will be the reward of those who do good works. |
|
430 | 3 | 137 | قد خلت من قبلكم سنن فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين |
| | | There are many examples [of the communities] that have passed away before you: travel through the land, and see what was the end of those who rejected the Truth. |
|
431 | 3 | 138 | هذا بيان للناس وهدى وموعظة للمتقين |
| | | This Quran is an exposition for the people and a guidance and admonition for those who fear God. |
|
432 | 3 | 139 | ولا تهنوا ولا تحزنوا وأنتم الأعلون إن كنتم مؤمنين |
| | | And do not become faint of heart, nor grieve, you will have the upper hand, if you are believers, |
|
433 | 3 | 140 | إن يمسسكم قرح فقد مس القوم قرح مثله وتلك الأيام نداولها بين الناس وليعلم الله الذين آمنوا ويتخذ منكم شهداء والله لا يحب الظالمين |
| | | if you have suffered a wound, they too have suffered a similar wound. We bring these days to men by turns, so that God may know those who believe, and choose witnesses from among you; and God does not love the unjust, |
|
434 | 3 | 141 | وليمحص الله الذين آمنوا ويمحق الكافرين |
| | | so that God may purge those who believe and wipe out those who deny the truth. |
|
435 | 3 | 142 | أم حسبتم أن تدخلوا الجنة ولما يعلم الله الذين جاهدوا منكم ويعلم الصابرين |
| | | Do you suppose that you would enter the Garden, without God knowing those among you who would strive hard for His cause and endure with fortitude? |
|
436 | 3 | 143 | ولقد كنتم تمنون الموت من قبل أن تلقوه فقد رأيتموه وأنتم تنظرون |
| | | You were longing for death, before you met it. Now you have seen it with your own eyes. |
|
437 | 3 | 144 | وما محمد إلا رسول قد خلت من قبله الرسل أفإن مات أو قتل انقلبتم على أعقابكم ومن ينقلب على عقبيه فلن يضر الله شيئا وسيجزي الله الشاكرين |
| | | Muhammad is only a messenger. Messengers have passed away before him. If he should die, or be killed, will you turn back on your heels? Those who turn on their heels do not harm the Lord in the least. God will reward the grateful. |
|