نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
421 | 3 | 128 | ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون |
| | | It is no concern of yours whether He redeems them or punishes them. They are wrongdoers. |
|
422 | 3 | 129 | ولله ما في السماوات وما في الأرض يغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء والله غفور رحيم |
| | | To God belongs everything in the heavens and the earth. He forgives whom He wills, and He punishes whom He wills. God is Most Forgiving, Most Merciful. |
|
423 | 3 | 130 | يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا الربا أضعافا مضاعفة واتقوا الله لعلكم تفلحون |
| | | O you who believe! Do not feed on usury, compounded over and over, and fear God, so that you may prosper. |
|
424 | 3 | 131 | واتقوا النار التي أعدت للكافرين |
| | | And guard yourselves against the Fire that is prepared for the disbelievers. |
|
425 | 3 | 132 | وأطيعوا الله والرسول لعلكم ترحمون |
| | | And obey God and the Messenger, that you may obtain mercy. |
|
426 | 3 | 133 | وسارعوا إلى مغفرة من ربكم وجنة عرضها السماوات والأرض أعدت للمتقين |
| | | And race towards forgiveness from your Lord, and a Garden as wide as the heavens and the earth, prepared for the righteous. |
|
427 | 3 | 134 | الذين ينفقون في السراء والضراء والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب المحسنين |
| | | Those who give in prosperity and adversity, and those who restrain anger, and those who forgive people. God loves the doers of good. |
|
428 | 3 | 135 | والذين إذا فعلوا فاحشة أو ظلموا أنفسهم ذكروا الله فاستغفروا لذنوبهم ومن يغفر الذنوب إلا الله ولم يصروا على ما فعلوا وهم يعلمون |
| | | And those who, when they commit an indecency or wrong themselves, remember God and ask forgiveness for their sins—and who forgives sins except God? And they do not persist in their wrongdoing while they know. |
|
429 | 3 | 136 | أولئك جزاؤهم مغفرة من ربهم وجنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ونعم أجر العاملين |
| | | Those—their reward is forgiveness from their Lord, and gardens beneath which rivers flow, abiding therein forever. How excellent is the reward of the workers. |
|
430 | 3 | 137 | قد خلت من قبلكم سنن فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين |
| | | Many societies have passed away before you. So travel the earth and note the fate of the deniers. |
|