نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4049 | 38 | 79 | قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون |
| | | El spuse: “Domnul meu! Păsuieşte-mă până în Ziua când oamenii vor fi înviaţi.” |
|
4050 | 38 | 80 | قال فإنك من المنظرين |
| | | Dumnezeu spuse: “Da, eşti printre cei păsuiţi! |
|
4051 | 38 | 81 | إلى يوم الوقت المعلوم |
| | | până în Ziua clipei cunoscute Nouă.” |
|
4052 | 38 | 82 | قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين |
| | | Iblis spuse: “Pe puterea Ta! Eu îi voi amăgi pe toţi, |
|
4053 | 38 | 83 | إلا عبادك منهم المخلصين |
| | | afară de cei care îţi vor fi Ţie robi credincioşi.” |
|
4054 | 38 | 84 | قال فالحق والحق أقول |
| | | Dumnezeu spuse: “Adevărul! Eu spun Adevărul! |
|
4055 | 38 | 85 | لأملأن جهنم منك وممن تبعك منهم أجمعين |
| | | Eu voi umple Gheena cu tine şi cu toţi cei care te vor urma.” |
|
4056 | 38 | 86 | قل ما أسألكم عليه من أجر وما أنا من المتكلفين |
| | | Spune-le: “Eu nu vă cer răsplată şi nici nu vă împovărez. |
|
4057 | 38 | 87 | إن هو إلا ذكر للعالمين |
| | | El este doar amintire pentru lumi, |
|
4058 | 38 | 88 | ولتعلمن نبأه بعد حين |
| | | şi veţi cunoaşte vestea lui după o vreme” |
|