نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4041 | 38 | 71 | إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين |
| | | چنین بود که پروردگارت به فرشتگان فرمود همانا من آفریننده انسانی از گل هستم |
|
4042 | 38 | 72 | فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين |
| | | پس چون او را استوار بپرداختم، و در آن از روح خود دمیدم برای او به سجده در افتید |
|
4043 | 38 | 73 | فسجد الملائكة كلهم أجمعون |
| | | آنگاه فرشتگان همگی سجده کردند |
|
4044 | 38 | 74 | إلا إبليس استكبر وكان من الكافرين |
| | | مگر ابلیس که استکبار ورزید و از کافران شد |
|
4045 | 38 | 75 | قال يا إبليس ما منعك أن تسجد لما خلقت بيدي أستكبرت أم كنت من العالين |
| | | فرمود ای ابلیس چه چیزی تو را از سجده به آنچه با دستان خویش آفریدهام، بازداشت؟ آیا استکبار ورزیدی یا از بلندمرتبگان بودی؟ |
|
4046 | 38 | 76 | قال أنا خير منه خلقتني من نار وخلقته من طين |
| | | گفت من بهتر از او هستم، [چرا] که مرا از آتش آفریدهای و او را از گل آفریدهای |
|
4047 | 38 | 77 | قال فاخرج منها فإنك رجيم |
| | | فرمود از آنجا بیرون شو که تو مطرودی |
|
4048 | 38 | 78 | وإن عليك لعنتي إلى يوم الدين |
| | | و لعنت من تا روز جزا بر تو خواهد بود |
|
4049 | 38 | 79 | قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون |
| | | گفت پروردگارا پس مرا تا روزی که [مردمان] برانگیخته شوند مهلت ده |
|
4050 | 38 | 80 | قال فإنك من المنظرين |
| | | فرمود [پذیرفتم] تو از مهلت یافتگانی |
|