نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4036 | 38 | 66 | رب السماوات والأرض وما بينهما العزيز الغفار |
| | | Господа небес, земли и того, что между ними, сильного, прощающего". |
|
4037 | 38 | 67 | قل هو نبأ عظيم |
| | | Скажи: "Он есть великое пророческое учение; |
|
4038 | 38 | 68 | أنتم عنه معرضون |
| | | А вы от него удаляетесь! |
|
4039 | 38 | 69 | ما كان لي من علم بالملإ الأعلى إذ يختصمون |
| | | У меня не было знания о верховном сонме, когда он вступал в состязание. |
|
4040 | 38 | 70 | إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين |
| | | Мне оно открыто только потому, что я истинный наставник". |
|
4041 | 38 | 71 | إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين |
| | | Вот, Господь твой сказал ангелам: "Я сотворю человека из персти. |
|
4042 | 38 | 72 | فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين |
| | | Когда Я дам ему надлежащий образ и вдохну в него Моего духа: тогда вы припадите и поклонитесь ему". |
|
4043 | 38 | 73 | فسجد الملائكة كلهم أجمعون |
| | | И ангелы поклонились все, каждый из них, |
|
4044 | 38 | 74 | إلا إبليس استكبر وكان من الكافرين |
| | | Кроме Ивлиса. Он возвеличался и стал в числе неверных. |
|
4045 | 38 | 75 | قال يا إبليس ما منعك أن تسجد لما خلقت بيدي أستكبرت أم كنت من العالين |
| | | Он сказал: "Ивлис! Что удержало тебя от поклонения тому, кого сотворил Я своими руками? Ты возвеличался не потому ли, что ты из числа высших?" |
|