نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4035 | 38 | 65 | قل إنما أنا منذر وما من إله إلا الله الواحد القهار |
| | | বলুন, আমি তো একজন সতর্ককারী মাত্র এবং এক পরাক্রমশালী আল্লাহ ব্যতীত কোন উপাস্য নেই। |
|
4036 | 38 | 66 | رب السماوات والأرض وما بينهما العزيز الغفار |
| | | তিনি আসমান-যমীন ও এতদুভয়ের মধ্যবর্তী সব কিছুর পালনকর্তা, পরাক্রমশালী, মার্জনাকারী। |
|
4037 | 38 | 67 | قل هو نبأ عظيم |
| | | বলুন, এটি এক মহাসংবাদ, |
|
4038 | 38 | 68 | أنتم عنه معرضون |
| | | যা থেকে তোমরা মুখ ফিরিয়ে নিয়েছ। |
|
4039 | 38 | 69 | ما كان لي من علم بالملإ الأعلى إذ يختصمون |
| | | ঊর্ধ্ব জগৎ সম্পর্কে আমার কোন জ্ঞান ছিল না যখন ফেরেশতারা কথাবার্তা বলছিল। |
|
4040 | 38 | 70 | إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين |
| | | আমার কাছে এ ওহীই আসে যে, আমি একজন স্পষ্ট সতর্ককারী। |
|
4041 | 38 | 71 | إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين |
| | | যখন আপনার পালনকর্তা ফেরেশতাগণকে বললেন, আমি মাটির মানুষ সৃষ্টি করব। |
|
4042 | 38 | 72 | فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين |
| | | যখন আমি তাকে সুষম করব এবং তাতে আমার রূহ ফুঁকে দেব, তখন তোমরা তার সম্মুখে সেজদায় নত হয়ে যেয়ো। |
|
4043 | 38 | 73 | فسجد الملائكة كلهم أجمعون |
| | | অতঃপর সমস্ত ফেরেশতাই একযোগে সেজদায় নত হল, |
|
4044 | 38 | 74 | إلا إبليس استكبر وكان من الكافرين |
| | | কিন্তু ইবলীস; সে অহংকার করল এবং অস্বীকারকারীদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে গেল। |
|