نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4035 | 38 | 65 | قل إنما أنا منذر وما من إله إلا الله الواحد القهار |
| | | Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Solo soy un amonestador. No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado salvo Dios, el Único, el Victorioso, |
|
4036 | 38 | 66 | رب السماوات والأرض وما بينهما العزيز الغفار |
| | | Señor de los cielos, de la Tierra, y de todo cuanto existe entre ellos, el Poderoso, el Remisorio". |
|
4037 | 38 | 67 | قل هو نبأ عظيم |
| | | Diles: "Lo que les he transmitido es un Mensaje sublime, |
|
4038 | 38 | 68 | أنتم عنه معرضون |
| | | pero lo rechazan. |
|
4039 | 38 | 69 | ما كان لي من علم بالملإ الأعلى إذ يختصمون |
| | | [Antes de la revelación] yo no tenía conocimiento acerca de la corte elevada [de ángeles] cuando discutían [sobre la creación de Adán]. |
|
4040 | 38 | 70 | إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين |
| | | Me ha sido revelado que soy un amonestador que habla claro." |
|
4041 | 38 | 71 | إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين |
| | | Recuerda [¡oh, Mujámmad!] cuando tu Señor dijo a los ángeles: "Voy a crear un hombre de barro. |
|
4042 | 38 | 72 | فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين |
| | | Y cuando lo haya plasmado y haya soplado en él su espíritu, hagan una reverencia [en obediencia a Mí] ante él". |
|
4043 | 38 | 73 | فسجد الملائكة كلهم أجمعون |
| | | Todos los ángeles hicieron la reverencia. |
|
4044 | 38 | 74 | إلا إبليس استكبر وكان من الكافرين |
| | | Excepto Iblís, quien fue soberbio y se contó entre los incrédulos. |
|