نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4034 | 38 | 64 | إن ذلك لحق تخاصم أهل النار |
| | | Inderdaad, dat is eene waarheid; namelijk de twist onder de bewoners van het hellevuur. |
|
4035 | 38 | 65 | قل إنما أنا منذر وما من إله إلا الله الواحد القهار |
| | | O Mahomet! zeg tot de afgodendienaars. Waarlijk, ik ben slechts een waarschuwer, en er is geen god, buiten den eenen, eenigen God, den Almachtige. |
|
4036 | 38 | 66 | رب السماوات والأرض وما بينهما العزيز الغفار |
| | | Den Heer van hemel en aarde en alles wat daartusschen is, den Machtige, den Vergever van zonden. |
|
4037 | 38 | 67 | قل هو نبأ عظيم |
| | | Zeg: het is eene gewichtige zending. |
|
4038 | 38 | 68 | أنتم عنه معرضون |
| | | Waarvan gij u afwendt. |
|
4039 | 38 | 69 | ما كان لي من علم بالملإ الأعلى إذ يختصمون |
| | | Ik had geene kennis van de verheven vorsten, toen zij omtrent de schepping van den mensch twistten. |
|
4040 | 38 | 70 | إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين |
| | | (Het werd mij slechts geopenbaard als een bewijs, dat ik een openbaar prediker was); |
|
4041 | 38 | 71 | إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين |
| | | Toen uw Heer tot de engelen zeide: Ik zal den mensch van klei scheppen. |
|
4042 | 38 | 72 | فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين |
| | | Als ik hem geschapen, en hem mijn geest zal hebben ingeblazen, valt gij voor hem neder, en aanbidt hem. |
|
4043 | 38 | 73 | فسجد الملائكة كلهم أجمعون |
| | | En al de engelen vereerden hem in het algemeen. |
|