نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4033 | 38 | 63 | أتخذناهم سخريا أم زاغت عنهم الأبصار |
| | | dhe që i kemi përqeshur. Mos na kanë humbur sysh?” |
|
4034 | 38 | 64 | إن ذلك لحق تخاصم أهل النار |
| | | Është e vërtetë e madhe se banuesit e xhehennemit do të polemizojnë ndërmjet vet. |
|
4035 | 38 | 65 | قل إنما أنا منذر وما من إله إلا الله الواحد القهار |
| | | Thuaj: “Unë vetëm tërheq vërejtjen, nuk ka Zot tjetër përveç All-llahut, të vetmit dhe të fortit. |
|
4036 | 38 | 66 | رب السماوات والأرض وما بينهما العزيز الغفار |
| | | Zot i qiejve dhe i tokës dhe i asaj që gjendet ndërmjet tyre, të fortit që falë shumë”. |
|
4037 | 38 | 67 | قل هو نبأ عظيم |
| | | Thuaj: “Ky është lajm i madh. |
|
4038 | 38 | 68 | أنتم عنه معرضون |
| | | Kurse ju ia ktheni shpinën. |
|
4039 | 38 | 69 | ما كان لي من علم بالملإ الأعلى إذ يختصمون |
| | | Unë nuk kam ditur kurrgjë për kundërshtimet e engjujve të madhërishëm, |
|
4040 | 38 | 70 | إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين |
| | | Mua më shpallet vetëm që jam qortues i hapët”. |
|
4041 | 38 | 71 | إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين |
| | | Kur Zoti yt u tha engjujve: “Unë jam krijues i njeriut nga balta, |
|
4042 | 38 | 72 | فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين |
| | | E pasi e kam përsosur dhe i kam dhënë nga jeta ime, ju përuluni (bini në sexhde)!” |
|