نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4022 | 38 | 52 | وعندهم قاصرات الطرف أتراب |
| | | E staranno loro vicine quelle dallo sguardo casto, coetanee. |
|
4023 | 38 | 53 | هذا ما توعدون ليوم الحساب |
| | | Ciò è quanto vi è promesso per il Giorno del Rendiconto. |
|
4024 | 38 | 54 | إن هذا لرزقنا ما له من نفاد |
| | | In verità questi sono i beni che vi concediamo e che non si esauriranno mai. |
|
4025 | 38 | 55 | هذا وإن للطاغين لشر مآب |
| | | Così sarà. I ribelli avranno invece il peggiore dei soggiorni: |
|
4026 | 38 | 56 | جهنم يصلونها فبئس المهاد |
| | | l'Inferno in cui saranno precipitati; qual tristo giaciglio. |
|
4027 | 38 | 57 | هذا فليذوقوه حميم وغساق |
| | | Così sarà. E allora che assaggino acqua bollente e acqua fetida |
|
4028 | 38 | 58 | وآخر من شكله أزواج |
| | | ed altri simili tormenti. |
|
4029 | 38 | 59 | هذا فوج مقتحم معكم لا مرحبا بهم إنهم صالو النار |
| | | Questa è una folla che si precipita insieme con voi: non avranno il benvenuto e cadranno nel Fuoco. |
|
4030 | 38 | 60 | قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار |
| | | Diranno: “Non c'è benvenuto per voi, per voi che ci avete preparato tutto ciò!”. Qual tristo rifugio. |
|
4031 | 38 | 61 | قالوا ربنا من قدم لنا هذا فزده عذابا ضعفا في النار |
| | | Diranno: “Signore, raddoppia il castigo nel Fuoco a chiunque ce lo abbia preparato”. |
|