نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4021 | 38 | 51 | متكئين فيها يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب |
| | | och där skall de vila, lutade [mot mjuka kuddar], och allt de kan önska av olika slags frukter och drycker skall bäras fram; |
|
4022 | 38 | 52 | وعندهم قاصرات الطرف أتراب |
| | | och hos dem skall vara oskuldsfulla kvinnor, med blygt sänkta blickar, evigt unga som de själva. |
|
4023 | 38 | 53 | هذا ما توعدون ليوم الحساب |
| | | Detta är vad som lovas er till Räkenskapens dag |
|
4024 | 38 | 54 | إن هذا لرزقنا ما له من نفاد |
| | | [och förråden] ur vilka Vi skall försörja er med allt detta är outtömliga. |
|
4025 | 38 | 55 | هذا وإن للطاغين لشر مآب |
| | | Detta [om de rättfärdiga]. Men de som överskred alla gränser i sin orättfärdighet skall få en dyster återkomst; |
|
4026 | 38 | 56 | جهنم يصلونها فبئس المهاد |
| | | de skall bli lågornas rov i helvetet - detta det vedervärdigaste av vilorum! |
|
4027 | 38 | 57 | هذا فليذوقوه حميم وغساق |
| | | Detta [måste de utstå] och de skall få brännhett vatten [att dricka] och omges av isande mörker |
|
4028 | 38 | 58 | وآخر من شكله أزواج |
| | | och annat [lidande] av motsvarande slag. |
|
4029 | 38 | 59 | هذا فوج مقتحم معكم لا مرحبا بهم إنهم صالو النار |
| | | [Helvetets väktare skall säga:] "Här kommer en hop människor instörtande i hälarna på er." [Men de som ledde andra vilse och först gick in i Elden skall säga:] "Hälsa dem inte välkomna! De skall också brinna i helvetets lågor!" |
|
4030 | 38 | 60 | قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار |
| | | [Efterföljarna] svarar: "Det är ni som inte skall hälsas välkomna! Ni har dragit oss med er ned hit - detta jämmerliga tillhåll!" |
|