نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4020 | 38 | 50 | جنات عدن مفتحة لهم الأبواب |
| | | сады вечности с открытыми для них вратами; |
|
4021 | 38 | 51 | متكئين فيها يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب |
| | | лежа там, они требуют многие плоды и питье. |
|
4022 | 38 | 52 | وعندهم قاصرات الطرف أتراب |
| | | И у них есть с потупленными взорами, ровесницы. |
|
4023 | 38 | 53 | هذا ما توعدون ليوم الحساب |
| | | Вот что вам обещано для расчета! |
|
4024 | 38 | 54 | إن هذا لرزقنا ما له من نفاد |
| | | Это - Наш удел - нет ему истощения! |
|
4025 | 38 | 55 | هذا وإن للطاغين لشر مآب |
| | | Так! А для ослушников, конечно, злейшее обиталище - |
|
4026 | 38 | 56 | جهنم يصلونها فبئس المهاد |
| | | геенна, в которой они горят, и скверно это ложе! |
|
4027 | 38 | 57 | هذا فليذوقوه حميم وغساق |
| | | Так! Пусть же, они попробуют его - кипяток, и гной, |
|
4028 | 38 | 58 | وآخر من شكله أزواج |
| | | и другое в таком роде, тех же сортов. |
|
4029 | 38 | 59 | هذا فوج مقتحم معكم لا مرحبا بهم إنهم صالو النار |
| | | Это - толпа, устремляющаяся с вами: нет приветствия для вас, вы будете гореть в огне!" |
|