نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4019 | 38 | 49 | هذا ذكر وإن للمتقين لحسن مآب |
| | | Eis aqui uma Mensagem: Sabei que os tementes terão um excelente local de retorno. |
|
4020 | 38 | 50 | جنات عدن مفتحة لهم الأبواب |
| | | São os Jardins do Éden, cujas portas lhes serão abertas. |
|
4021 | 38 | 51 | متكئين فيها يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب |
| | | Ali repousarão recostados; ali poderão pedir abundantes frutos e bebidas. |
|
4022 | 38 | 52 | وعندهم قاصرات الطرف أتراب |
| | | E junto a eles haverá mulheres castas, restringindo os olhares (companheiras) da mesma idade. |
|
4023 | 38 | 53 | هذا ما توعدون ليوم الحساب |
| | | Eis o que é prometido para o Dia da Rendição de Contas! |
|
4024 | 38 | 54 | إن هذا لرزقنا ما له من نفاد |
| | | Em verdade, esta é a Nossa inesgotável mercê. |
|
4025 | 38 | 55 | هذا وإن للطاغين لشر مآب |
| | | Tal será! Por outra, os transgressores terão o pior destino: |
|
4026 | 38 | 56 | جهنم يصلونها فبئس المهاد |
| | | O inferno, em que entrarão! E que funesta morada! |
|
4027 | 38 | 57 | هذا فليذوقوه حميم وغساق |
| | | Tal será! E provarão água fervente e ícor! |
|
4028 | 38 | 58 | وآخر من شكله أزواج |
| | | E outros suplícios semelhantes! |
|