نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3978 | 38 | 8 | أأنزل عليه الذكر من بيننا بل هم في شك من ذكري بل لما يذوقوا عذاب |
| | | È [solo] su di lui che sarebbe stato fatto scendere il Monito?”. Sono perplessi a proposito del Mio Monito. Non hanno ancora gustato il [Mio] castigo! |
|
3979 | 38 | 9 | أم عندهم خزائن رحمة ربك العزيز الوهاب |
| | | Hanno forse i tesori della misericordia del tuo Signore, l'Eccelso, il Munifico? |
|
3980 | 38 | 10 | أم لهم ملك السماوات والأرض وما بينهما فليرتقوا في الأسباب |
| | | O posseggono la sovranità dei cieli e della terra e di quello che vi è frammezzo? E allora lasciali ascendere per le vie del cielo. |
|
3981 | 38 | 11 | جند ما هنالك مهزوم من الأحزاب |
| | | Un'armata di fazioni alleate che saranno annientate in questo stesso luogo. |
|
3982 | 38 | 12 | كذبت قبلهم قوم نوح وعاد وفرعون ذو الأوتاد |
| | | Prima di loro accusarono di menzogna [gli Inviati] il popolo di Noè, gli Âd e Faraone, il Signore dei pali, |
|
3983 | 38 | 13 | وثمود وقوم لوط وأصحاب الأيكة أولئك الأحزاب |
| | | e i Thamûd, e la gente di Lot, e quelli di Al-'Aikah, erano questi i faziosi. |
|
3984 | 38 | 14 | إن كل إلا كذب الرسل فحق عقاب |
| | | Non ce ne fu alcuno che non abbia tacciato di menzogna i Messaggeri: hanno meritato il Mio castigo. |
|
3985 | 38 | 15 | وما ينظر هؤلاء إلا صيحة واحدة ما لها من فواق |
| | | Non aspetteranno altro che un Grido, improrogabile. |
|
3986 | 38 | 16 | وقالوا ربنا عجل لنا قطنا قبل يوم الحساب |
| | | Dicono: “Signore, anticipaci la nostra parte prima del Giorno del Rendiconto”. |
|
3987 | 38 | 17 | اصبر على ما يقولون واذكر عبدنا داوود ذا الأيد إنه أواب |
| | | Sopporta con pazienza quel che dicono e ricordati del Nostro servo Davide, così forte, così pronto al pentimento. |
|