نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3966 | 37 | 178 | وتول عنهم حتى حين |
| | | So turn away from them for a time |
|
3967 | 37 | 179 | وأبصر فسوف يبصرون |
| | | And watch; they will come to know soon. |
|
3968 | 37 | 180 | سبحان ربك رب العزة عما يصفون |
| | | Too glorious is your Lord, the Lord of power, for what they ascribe to Him. |
|
3969 | 37 | 181 | وسلام على المرسلين |
| | | So peace be on the messengers, |
|
3970 | 37 | 182 | والحمد لله رب العالمين |
| | | And all praise to God, the Lord of all the worlds. |
|
3971 | 38 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم ص والقرآن ذي الذكر |
| | | SAD. I CALL to witness the admonishing Qur'an. |
|
3972 | 38 | 2 | بل الذين كفروا في عزة وشقاق |
| | | But the unbelievers are still full of pride and hostility. |
|
3973 | 38 | 3 | كم أهلكنا من قبلهم من قرن فنادوا ولات حين مناص |
| | | How many generations have We destroyed before them who cried (for mercy) when it was too late for escape. |
|
3974 | 38 | 4 | وعجبوا أن جاءهم منذر منهم وقال الكافرون هذا ساحر كذاب |
| | | They were surprised that one of them had come to them as warner; and the unbelievers said: "He is a deceiving sorcerer. |
|
3975 | 38 | 5 | أجعل الآلهة إلها واحدا إن هذا لشيء عجاب |
| | | Has he turned so many gods into one deity? This is indeed a strange thing!" |
|