نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3966 | 37 | 178 | وتول عنهم حتى حين |
| | | Und kehre dich für eine Weile von ihnen ab |
|
3967 | 37 | 179 | وأبصر فسوف يبصرون |
| | | Und schau zu. Auch sie werden es schauen. |
|
3968 | 37 | 180 | سبحان ربك رب العزة عما يصفون |
| | | Preis sei deinem Herrn, dem Herrn der Macht! (Er ist erhaben) über das, was sie schildern. |
|
3969 | 37 | 181 | وسلام على المرسلين |
| | | Und Friede sei über den Gesandten! |
|
3970 | 37 | 182 | والحمد لله رب العالمين |
| | | Und Lob sei Gott, dem Herrn der Welten! |
|
3971 | 38 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم ص والقرآن ذي الذكر |
| | | Saad. Beim Koran, der die Ermahnung enthält! |
|
3972 | 38 | 2 | بل الذين كفروا في عزة وشقاق |
| | | Nein, diejenigen, die ungläubig sind, zeigen Stolz und befinden sich im Widerstreit. |
|
3973 | 38 | 3 | كم أهلكنا من قبلهم من قرن فنادوا ولات حين مناص |
| | | Wie manche Generation haben Wir vor ihnen verderben lassen. Sie riefen, da es doch keine Zeit mehr zum Entrinnen war. |
|
3974 | 38 | 4 | وعجبوا أن جاءهم منذر منهم وقال الكافرون هذا ساحر كذاب |
| | | Sie wundern sich darüber, daß ein Warner aus ihrer Mitte zu ihnen gekommen ist. Die Ungläubigen sagen: «Dies ist ein Zauberer, der lügt. |
|
3975 | 38 | 5 | أجعل الآلهة إلها واحدا إن هذا لشيء عجاب |
| | | Will er denn die Götter zu einem einzigen Gott machen? Das ist eine verwunderliche Sache.» |
|