نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3945 | 37 | 157 | فأتوا بكتابكم إن كنتم صادقين |
| | | Sillnie pra, librin tuaj, nëse është si thoni ju! |
|
3946 | 37 | 158 | وجعلوا بينه وبين الجنة نسبا ولقد علمت الجنة إنهم لمحضرون |
| | | Ata (idhujtarët) pohuan mes Tij e mes engjëjve (xhinëve) lidhmëri farefisnore, po xhinët e dinë se ata (idhujtarët) janë të hedhur në zjarr. |
|
3947 | 37 | 159 | سبحان الله عما يصفون |
| | | All-llahu është i pastër nga ajo çka i përshkruanë. |
|
3948 | 37 | 160 | إلا عباد الله المخلصين |
| | | Ata (engjëjt) janë vetëm robër të sinqertë të Zotit (ata nuk i përshkruajnë gjë). |
|
3949 | 37 | 161 | فإنكم وما تعبدون |
| | | E, as ju dhe as ata që i adhuroni, |
|
3950 | 37 | 162 | ما أنتم عليه بفاتنين |
| | | Nuk mund ta vini në sprovë askë ndaj Atij (besimit në Zotin), |
|
3951 | 37 | 163 | إلا من هو صال الجحيم |
| | | Përveç atij që është i gjykuar për Xhehennem. |
|
3952 | 37 | 164 | وما منا إلا له مقام معلوم |
| | | E, nuk ka prej nesh (grupit të engjëjve) që nuk e ka vendin (detyrë, pozitën) e vet të njohur. |
|
3953 | 37 | 165 | وإنا لنحن الصافون |
| | | Edhe ne (engjëjt) jemi të rreshtuar (në adhurim), |
|
3954 | 37 | 166 | وإنا لنحن المسبحون |
| | | Dhe ne jemi që i bëjmë tesbih (mohojmë se ai ka të meta). |
|