نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3910 | 37 | 122 | إنهما من عبادنا المؤمنين |
| | | Sie gehörten beide zu Unseren gläubigen Dienern. |
|
3911 | 37 | 123 | وإن إلياس لمن المرسلين |
| | | Und wahrlich, Elias war auch einer der Gesandten. |
|
3912 | 37 | 124 | إذ قال لقومه ألا تتقون |
| | | Da sagte er zu seinem Volk: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein? |
|
3913 | 37 | 125 | أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخالقين |
| | | Wollt ihr 8a`1 (euren Götzen) anrufen und den besten Schöpfer verlassen |
|
3914 | 37 | 126 | الله ربكم ورب آبائكم الأولين |
| | | Allah, euren Herrn und den Herrn eurer Vorväter?" |
|
3915 | 37 | 127 | فكذبوه فإنهم لمحضرون |
| | | Jedoch sie erklärten ihn als Lügner, und sie werden bestimmt (zum Gericht) gebracht werden |
|
3916 | 37 | 128 | إلا عباد الله المخلصين |
| | | ausgenommen die erwählten Diener Allahs. |
|
3917 | 37 | 129 | وتركنا عليه في الآخرين |
| | | Und Wir bewahrten seinen Namen unter den künftigen Geschlechtern. |
|
3918 | 37 | 130 | سلام على إل ياسين |
| | | Friede sei auf Il-Yasin! |
|
3919 | 37 | 131 | إنا كذلك نجزي المحسنين |
| | | So belohnen Wir die, die Gutes tun. |
|